Som om, jeg var slovener

Forleden blev jeg glad for at se en anmeldelse på en blog i Slovenien. “Et stærkt og omfattende plot og et fint portræt af forholdene i Slovenien og på Balkan”, stod der. Det handlede om “Danska Zanka” (den slovenske udgave af “Den danske lokkedue”), som er den første Ketil Brandt bog, og den foregår mestendels netop i Slovenien. Det gjorde mig i godt humør, helt på samme måde som da en journalist hev mig til side i forbindelse med lanceringen af krimien i oktober: “Hvis ikke jeg vidste, at du var dansker, så ville jeg have troet, at du var slovener,” sagde den flinke reporter, som havde læst bogen, før han skulle interviewe mig til sin avis.

Jeg har taget det til mig som et kompliment, at selv slovenerne synes, at jeg beskriver Ljubljana og det slovenske samfund på en rammende måde. Så har min research været i orden, konkluderer jeg for mig selv. Når men udkommer i det land, hvor ens handling foregår, kan man ellers godt være nervøs for, om man har begået en eller anden fodfejl, som kan irritere læseren. Heldigvis ser det ikke ud til at være tilfældet :-) Tværtimod har jeg mødt masser af begejstring over bogen. Det gjaldt især under min lille pr-tur i forbindelse med udgivelsen. Der var stuvende fuldt til læserarrangementet, som Sanje (mit forlag i Slovenien) havde arrangeret i dets boghandel i det centrale Ljubljana, og jeg gav i løbet af mit fire-dages besøg omkring et dusin interviews til radio, tv, aviser og magasiner.

Med til at skabe en stor interesse var helt sikkert, at skandinaviske krimier generelt er meget populære i Slovenien, og folk fandt det ærlig talt ret fedt, at en skandinavisk krimiforfatter havde henlagt sin handling til Ljubljanas gader. Jeg tror også, det blev modtaget vel, at jeg vitterligt har besøgt landet så regelmæssigt gennem snart 25 år. Mit ophold i denne forbindelse var selvfølgelig helt specielt, og resultatet af en gammel drøm. Det var helt fantastisk at se bogen på tryk, på slovensk, og det var skønt at se gamle venner og bekendte, hvoraf mange havde hjulpet til med research i tidens løb. Det sluttede med en lille releasefest på Kinodvor, hvor det blandt andet var en stor ære, at Jette Ostan Vejrup – dansk skuespiller, bosat i Slovenien – læste op af Danska zanka på slovensk – og lidt på dansk.